returnChapter 31(1 / 4)  The Legend of the Condor Heroeshome

typeface:big middle small

PREV Chapter next page

Embroidered couple handkerchiefs.

Original translation by Foxs

Reverend Yideng lowered his head and sighed, “Actually I only have myself to blame for this unfortunate disaster. You see, my Dali kingdom is small; although it cannot be compared to the Chinese emperor’s palace where there are more than 3,000 women, speaking about the empress and concubines, I had a few. Ay! It truly was a sin. I was very fond of martial arts; very seldom did I come near a woman. Even my own empress could see me only once every few days; how much less time did I have for my concubines?”

Speaking to this point he said to his four disciples, “This is an inside story, you did not know the details before. Today I am going to tell you everything so you’ll understand.”

Huang Rong thought, “They really did not know it, they did not lie to me.”

Yideng continued, “Day in and day out my concubines saw I train martial arts. Some were interested and expressed their desire to learn. So I casually gave directions to one or two of them. I thought by learning martial arts they would be healthier and might have a longer life. Among them a concubine surnamed Liu was the most gifted. She was so smart that each time I taught her something she would understand everything right off. She was young and she trained hard everyday; her martial art advanced greatly. And so it happened one day as she was practicing martial art in the garden she met Zhou Botong, Zhou Shixiong [Martial Brother Zhou] quite by accident. First of all Zhou Shixiong was crazy about martial arts; his natural disposition was also naïve, he did not guard against male-female relationship. He saw Concubine Liu was training enthusiastically, immediately he came forward and sparred with her. Zhou Shixiong’s martial art came from his martial brother, Wang Zhenren [lit. true/real man, a respectful term to address a Taoist priest]; how could Concubine Liu be his match …?”

“Aiyo!” Huang Rong softly exclaimed, “He did not know whether his hand was light or heavy and has injured Concubine Liu?”

“Nobody was injured,” Reverend Yideng answered, “Only about three moves or two stances later he sealed Concubine Liu’s acupoint, and then he asked if she would admit defeat or not. Naturally Concubine Liu admitted defeat. Zhou Shixiong unsealed her acupoint. He was so proud of himself that he started to talk about the wonderful secret of sealing acupoint technique. Concubine Liu had actually asked me to teach her the acupoint sealing technique before; but just think about it: how could I pass on this profound martial art to an imperial concubine? What she heard from Zhou Shixiong was exactly what she desired. Immediately she respectfully asked him to teach her.”

“(Sigh)! The Old Urchin must be very happy,” Huang Rong said.

“You know Zhou Shixiong?” Yideng asked.

Huang Rong laughed, “We are old acquaintances; he stayed at the Peach Blossom Island for more than ten years, never once leave the island even for a single step.”

“With his character, how can he stay that long?” Yideng wondered.

Huang Rong smiled, “My father imprisoned him, and he was released just recently.”

“That’s so,” Yideng nodded his head, “Is Zhou Shixiong well?” he asked.

Huang Rong replied, “His body is well, but the older he gets the crazier he becomes. He doesn’t have any manners.” Pointing her finger to Guo Jing she pursed her lips and continued with a smile, “The Old Urchin has performed a ritual to become sworn brothers with him.”

Reverend Yideng could not help smiling; then he continued, “The acupoint sealing technique is only taught by a father to his daughter, mother to her son, husband to his wife; other than that no man can teach a woman and no woman can teach a man …”

“Why is that?” Huang Rong asked.

“Because male and female cannot be intimate,” Yideng replied, “Just think, if we don’t touch one’s whole body acupoints one by one, how can we teach this skill?”

“But didn’t you touch my whole body’s acupoints?” Huang Rong asked.

The fisherman and the farmer was irritated she kept asking questions and diverting the story; they stared at her angrily. Huang Rong stared back and them and said, “What? Can’t I ask any question?”

Yideng smiled, “You can, you can,” he said, “You are a little girl, your life was in danger, of course we have to make an exception.”

“All right, so be it,” Huang Rong said, “And then what happened?”

Yideng continued, “And then one taught, the other learned. Zhou Shixiong was at the prime of his life, Concubine Liu was just coming of age; their flesh and skin touched each other everyday, before long their feelings grew and finally they created a problem which was very difficult to rectify …”

Huang Rong wanted to ask; her lips were about to move but in the end she held back. She heard Yideng continue, “Some people came and reported to me. Although I was angry, I still honored Wang Zhenren’s reputation, I pretended not to know. Who would have thought that after Wang Zhenren found out; he interrogated Zhou Shixiong and he did not conceal anything …”

Huang Rong was unable to hold back much longer, she blurted out, “What is it? What is the problem that was difficult to rectify?”

Yideng temporarily at a loss of what to say, he hesitated before answering, “They really were not husband and wife, but they acted like one.”

“Ah, I know,” Huang Rong said, “The Old Urchin and Concubine Liu had a child.”

“Ay! It’s not that,” Yideng said, “They had known each other only for about ten days, how could they have a child? After Wang Zhenren discovered this affair, he bound Zhou Shixiong’s hands and took him to my presence for me to judge. We are martial art practitioners; we value loyalty above everything else, we did not put too much of a regard toward women. How could I injure our friendship over a woman? I immediately untied him and summoned Concubine Liu at the same time. I ordered them to get married. Who would have thought that Zhou Shixiong raised a clamor; he said he did not know what he did was wrong, that if he knew, he would have not done it even if he were to be killed. No matter what, he was not willing to take Concubine Liu as his wife. At that time Wang Zhenren sighed and said, ‘If I did not know any better, that he is a fool who doesn’t know good from evil, a sword would have already cut him into two as he committed this awful crime.’”

Huang Rong stuck out her tongue and said, “The Old Urchin was in a big trouble!”

Yideng continued, “At first I was offended, I said, ‘Zhou Shixiong, I am sincerely willing to part with my treasure and give her to you, do you think I have another agenda? There is an ancient saying, ‘Brothers are like hands and feet, wives are like clothes’; what is a woman for you to consider it a very big deal?”

“Pei! Pei!” Huang Rong spat, “Uncle, you disregarded women, what you said was a pile of rubbish!”

The farmer could not hold his patience any longer, he shouted, “Just shut up and don’t talk nonsense, will you?”

“What he said was wrong, I must refute it,” Huang Rong was adamant.

To the fisherman, the woodcutter, the farmer and the scholar, Reverend Yideng was not only their lord, but also their teacher. It never occurred to them to talk back, let alone refuting his words. They regarded him with utmost reverence; now hearing Huang Rong’s unrestrained mouth they were shocked and angry at the same time.

Reverend Yideng actually did not seem to mind; he continued his narration, “As Zhou Shixiong heard me, he shook his head. I became angry, I said, ‘If you love her, why don’t you want her? If you don’t love her, why did you do what you did? My Dali is a small country, but do you think you can just drop in and throw an insult like this?’ Zhou Shixiong was silent for half a day. Suddenly he bent his knees and kowtowed to me several times; he said, ‘Emperor Duan, I am guilty. If you want to kill me, just do it, I won’t dare to hit you back.’ I was taken aback, I have never expected him to say such thing; I was at a loss momentarily. Finally I said, ‘How can I kill you?’ He said, ‘Then I am leaving!’ He took out an embroidered handkerchief from his bosom, handed it over to Concubine Liu and said, ‘I give it back to you.’ Concubine Liu smiled sadly, she did not take the handkerchief. Zhou Shixiong let the handkerchief go and it fell near my feet. Zhou Shixiong did not say anything else; he turned around and stormed out of the palace. It has been more than a dozen years and I haven’t heard anything about him ever since. Wang Zhenren apologized to me over and over again; and then he also left. I heard he passed away that autumn. Wang Zhenren was a brave and heroic man, there was nobody can be compared to him. Ay …”

“Wang Zhenren’s martial art skill might be higher than yours,” Huang Rong said, “But speaking of bravery and heroic spirit, I think he did not necessarily exceed Uncle. He had accepted seven disciples and they are all just average, there is nothing special about them. Anyway, what happened to the embroidered handkerchief?”

The four disciples were annoyed that Huang Rong cared so much about trivial things like handkerchief or clothes; but they heard their master said, “I saw Concubine Liu was staring blankly, like her soul had left her. I was very angry; I picked up the handkerchief only to see a couple of embroidered mandarin ducks playing on the water. (Sigh), it was Concubine Liu’s gift to her lover. I laughed coldly. I then saw next to the pair of mandarin ducks there was a line of poem …”

Huang Rong’s heart was stirred, she hastily asked, “Was it, ‘Four weaving machines, the weaving of mandarin ducks desiring to fly together right away’?”

With a stern voice the farmer shouted, “Even we do not know it, how did you know? Always talk nonsense and disturb the story!” Who would have thought that Reverend Yideng sighed and said, “It was indeed that poem; you knew it?” At his words the four disciples looked at each other in astonishment.

Guo Jing sprang up and called out, “I remember now! That day on the Peach Blossom Island Zhou Dage [Big Brother Zhou] was bitten by a venomous viper; he was delirious and he muttered this poem. It was, it was … Four weaving machines, a pair on mandarin ducks, and some head turned white. Rong’er, how did it go? I can’t remember it anymore.”

With a low voice Huang Rong recited, “Four weaving machines, the weaving of mandarin ducks desires to fly together right away. It’s a pity not yet old but the hair on the head has turned white. When the green spring grass ripples in the deepest of dawn’s cold; standing face to face taking a bath wearing red clothes.”

“Exactly!” Guo Jing slapped his thigh, “Zhou Dage once advised me against good-looking women; he said he had seen one and as a result he offended a good friend and provoked his Shige [elder martial brother] to anger. He also said don’t ever let her touch your acupoints, otherwise you’ll be covered with germs. Rong’er, he even urged me not to be good to you.”

“Pei!” Huang Rong angrily spat, “Old Urchin! Next time I see him I am going to twist his ears!” Suddenly she giggled and said, “That day in Lin’an prefecture I teased him that he wasn’t able to find a wife; the Old Urchin sulked for half a day. Turned out it was because of this matter.”

“When I heard Ying Gu recited this poem I thought I have heard it somewhere, but tried as I might, I could not remember where I heard it. Uh, Rong’er, how come Ying Gu also knew this poem?” Guo Jing said.

Huang sighed, “Ay, it’s because Ying Gu is that Concubine Liu.”

Among the four disciples, the scholar was the only one who had already guessed 50, 60%; the other three were extremely astonished, they turned toward their master at once. Yideng spoke in a low voice, “Miss is really smart; truly worthy to be Yao Xiong’s [Brother Yao] daughter. Concubine Liu’s first name was ‘Ying’. That day I tossed the handkerchief to her, afterwards I no longer called for her. In my depression I neglected the affairs of the country; I trained martial art every day …”

Huang Rong interrupted him again, “Uncle, do you know that you loved her very much in your heart? If you did not, you would not be so unhappy.”

The four disciples was shocked at her audacity, “Miss!” angrily they called out in one voice.

“What?” Huang Rong said, “Did I say something wrong? Uncle, tell me, was I wrong?”

Yideng gloomily said, “Hereafter in more than half a year I have never called for Concubine Liu, but in my sleep I often dreamt of being with her. One evening I dreamt about her, at midnight I woke up; I could not hold my patience much longer and made up my mind to pay her a visit. I did not let the palace guards or the eunuchs know about my intention, quietly I went to her quarters, I wanted to know what she was doing. As I arrived on top of her roof I heard a child was crying inside. (Sigh), outside the frost was thick and the wind was cold. I stood in shock for half a night and did not get down until it was dawn. Afterwards I caught a very serious illness.”

Huang Rong thought how he was revered as the emperor, yet in the middle of the night roaming around the palace roof to visit his own concubine; it was truly unusual. The four disciples also recalled their master’s sickness. It was not only very bad, but also took a long time to recover. All this time they wondered: with his profound martial art cold wind would not easily make him sick; even if he was sick, he should not take that long to recover. Only now did they know that it was more of a crushed spirit than a physical illness that he did not use his own internal strength to battle the sickness.

Huang Rong asked again, “Concubine Liu had given you a child; certainly it was good, wasn’t it? Uncle, why were you not happy?”

“Silly kid,” Yideng said, “It was Zhou Shixiong’s child.”

“But Zhou Shixiong had left for a long time,” Huang Rong said, “Could it be that he came back secretly to see her?”

“No,” Yideng replied, “Have you heard the phrase ‘ten-month pregnancy’?”

Huang Rong was suddenly enlightened, “Ah, I know! That child must look like the Old Urchin very much, with pointy ears and high nose; otherwise how did you know it was not your child?”

Reverend Yideng answered, “That is not necessarily so. I haven’t been intimate with Concubine Liu for some time, naturally the child wasn’t mine.”

Huang Rong seemed to understand but she did not understand, but she was aware it was not appropriate to keep asking questions, so she did not pursue further.

Meanwhile Yideng continued, “I was sick for more than half a year; after I recovered, I poured out my attention to internal strength cultivation to dispel boredom and no longer gave thought to this matter. One night about two years later I was meditating in my bedroom, suddenly the curtain on the door was raised and Concubine Liu rushed in. Outside the door a eunuch and two palace guards quickly tried to stop her, but wherever they went, they were struck away by her palm. I looked up and saw she was carrying the child on the crook of her elbow. She wore an extremely panic-stricken expression; she knelt down and cried loudly, she kowtowed in front of me and called out, ‘I ask the Emperor to show mercy, to be infinitely compassionate and spare this child’s life!’ I stood up to take a look. That child’s face was deep red; he was breathing heavily. I took him from her bosom to examine further and found out that five of his ribs were broken.

Concubine Liu wept, ‘Emperor, your lowly concubine has committed a heinous crime worthy of ten thousands death; but I am asking the Emperor to spare this child’s lowly life.’ I was surprised to hear her, so I asked, ‘What happened to the child?’ But she kept knocking her head entreating me. I asked again, ‘Who injured the child?’ Concubine Liu did not answer but kept weeping, ‘Please Emperor, show mercy to him.’ I scratched my head in confusion. She said, ‘If the Emperor bestowed death to me, I would not complain for even half a word, but this child … this child …’

‘Who bestowed death to you?’ I asked, ‘How did the child get injured?’ Concubine Liu looked up and with a trembling voice asked, ‘So it wasn’t the Emperor who sent a palace guard to kill this child?’ I knew something was amiss, I busily asked, ‘So it was a palace guard who injured the child? Which slave did have so much guts?’ Concubine Liu called out, ‘Ah! It was not the Emperor’s imperial edict, so the child’s life can be saved!’ After saying that she fainted and fell to the ground. I helped her up and put her on the bed; I also put the child down on her side. Only after about half a day later she finally awoke. She pulled my hand and weeping she told me what happened.

Turned out she was patting the child to put him to sleep that night, when suddenly from outside the window came a palace guard wearing a mask on his face. The guard pulled the child away and hit his back with a palm. Concubine Liu hurriedly went forward to stop him, but the guard shoved her away. Then his palm hit the child’s chest. Finally he laughed a big laugh and jumped over the window. That palace guard’s martial art skill was very high. She thought it was me who sent him to kill her son; she did not dare to pursue, but she came to my palace to entreat.

The more I heard her story the more amazed I became; I re-examined the child but I could not tell what kind of martial art caused the injury. All I can tell was that the child’s ‘dai mai’ [waist arteries] were shaken and broken. That assassin’s hands were lethal, but obviously he had shown mercy; the baby was so young and weak, but he was still breathing after two palm strikes. Immediately I went to her quarter to investigate, and sure enough, I found very faint tracks on the window sill and on the tile outside the window. I told Concubine Liu, ‘This assassin’s martial art skill is very high, especially his lightness kungfu; it was not a small matter. Apart from me there is no one with this kind of ability in the whole Dali kingdom.’ Suddenly Concubine Liu called out in alarm, ‘Could it be him? Why would he want to kill his own son?’ After saying that her face turned ash gray.”

Huang Rong also muttered in a low voice, “The Old Urchin couldn’t be that bad, could he?”

Reverend Yideng said, “At that time I actually believed it was Zhou Shixiong. Other than him, who in this present age had that kind of ability, and who without any reason at all would injure a baby? I guessed he was not willing to leave an illegitimate child behind and became a disgrace in the Wulin world. After Concubine Liu uttered those words she was bashful and anxious, frightened and ashamed at the same time. She was at a loss. But suddenly she said, ‘No, it definitely was not him! That laughter was not his!’ I said, ‘You were frightened, how could you hear clearly?’ She replied, ‘I will remember this laughter forever, even if I become a ghost I will still remember that laughter! No, it definitely was not him!’”

Listening to this part everybody suddenly felt a chill in the air, goose bumps appeared on their skins. Guo Jing and Huang Rong recalled Ying Gu’s voice and demeanor; they imagined her facial expression when she said those words with clenched teeth, they could not help but shiver in fear.

Reverend Yideng continued, “I heard her so convinced, I believed her. But for the life of me I could not guess who the assassin was. I once thought it might be one of Wang Zhenren’s disciples, maybe Ma Yu, Qiu Chuji or Wang Chuyi? Perhaps they were trying to save Quanzhen Sect’s reputation that they took the thousands of ‘li’s journey to a remote place and kill to close someone’s mouth …”

Guo Jing’s lips moved, he wanted to say something, but he did not dare to interrupt Reverend Yideng’s story. Yideng saw it and said, “You want to say something? You may as well say it.”

Guo Jing said, “Ma Daozhang [Taoist Priest Ma], Qiu Daozhang, they are all chivalrous heroes; they can’t possibly do this thing.”

“I have met Wang Chuyi at Mount Hua,” Yideng said, “His conduct was alright, but I don’t know about the other disciples. But if they could kill the baby with one palm, why did they leave the baby half dead and half alive?” He raised his head and turned his gaze toward the window, staring blankly. Obviously he had not been able to forget the unsolvable mystery of more than ten years ago. The meditation room was quiet. A moment later Yideng said, “All right, let’s talk about that later …”

Huang Rong suddenly exclaimed, “Without a doubt, it must be Ouyang Feng.”

Yideng said, “Afterwards I also suspected him. But Ouyang Feng is a western region’s man, he is big and tall; he is at least a head taller than average local men. Concubine Liu said that compared to average men, the assassin can be considered short.”

“That’s strange,” Huang Rong said.

“My thought precisely,” Yideng said, “Concubine Liu was hugging the child and sobbing. This child’s injury was not as severe as Miss Huang’s, but he was very young; he did not have any immune system yet. If I was to treat his injury, it would have consumed all my energy. I hesitated for a long time. I saw Concubine Liu was crying pitifully. Several times I was going to open my mouth to tell her that I would treat his injury, but every time I remembered that if I do that, I can forget about competing against the other experts at the incoming second Sword Meet of Mount Hua to win the Nine Yin Manual. Ay! Wang Zhenren had said that this Manual was the Wulin world’s big root of trouble; it brought harms to many people and brought out the worst of human’s heart. He was absolutely right. Because of that book I lost my compassion towards others. After hesitating for almost two hours I finally started to lean toward treating his injury. Ay, during these two hours I felt like I was lower than an animal. The worst part was, my decision to treat his injury was not because I wanted to do something good, but because I was tired of Concubine Liu’s constant cry for help.”

“Uncle,” Huang Rong said, “I said you loved her very much, I was not wrong.”

Yideng did not seem to hear her, he simply continued his narration, “As Concubine Liu heard my promise to help, she was so happy that she fainted again. I massaged her acupoint to awaken her, then I started to untie the child’s swaddling clothes so that I could massage his acupoints using the ‘xian tian gong’ [inborn/innate energy]. Who would have thought that under the swaddling clothes that child was wearing a ‘du dou’ [an undergarment covering chest and abdomen] on his chest. I stopped on my track, unable to say anything; because on the ‘du dou’ was a pair of embroidered mandarin ducks, and next to the ducks was that ‘four weaving machines’ poem. Turned out this ‘du dou’ was the handkerchief given to Zhou Shixiong a couple of years ago.

Concubine Liu saw my expression and she knew things had turned bad for her. Her face was ashen. Clenching her teeth she pulled a dagger from her waist and pointed it toward her own chest. ‘Emperor,’ she called out, ‘I do not have any face to live longer in this world. I am asking your infinite mercy and compassion, I am willing to trade my life for the child’s. In my next life I will become a dog or a horse to repay your kindness.’ As she said that she pushed the dagger into her chest, hard.”

Although everybody knew that Concubine Liu was still alive, they could not help but gasp in horror.

As he narrated this part, it was as if Reverend Yideng did not tell the past events to others, but it seemed like he was simply thinking out loud, “I quickly used ‘qin na fa’ [grappling, capture and seize technique] to snatch her dagger away. I was fast, but her dagger had already penetrated her chest. Blood was seeping out her clothes. I was afraid she might try to kill herself again, so I sealed the acupoints on her hands and feet. I tended the wound on her chest and let her rest on a chair. She did not say anything, but her eyes looked at me full of sorrow. Neither of us said anything. The room was quiet, save the sound of that child gasping for breath.

While listening to that child’s breathing many, many past events flashed in my mind: how she entered the palace for the first time, how I taught her martial art, how I had loved her. She had always revered me, feared me, gently attended to all my needs, never dared to disregard my will; but she had never loved me. At first I was not aware of her true feelings, but that day I saw the way she looked at Zhou Shixiong, then I understood. When a woman truly and wholeheartedly loves a man, she will look at him with that kind of look. I remembered the way she looked when Zhou Shixiong threw that handkerchief down, the way she looked when he turned around and left the palace. That scene had haunted me for several years, made my sleeps restless and my meals taste like sawdust. Even today I can still see it vividly in my mind.

This time once again her heart was broken; not over her lover, but over her son, whose life she was willing to trade her own with! I am an honorable man, and I felt disgraced. Me, the ruler of a country! Having this thought my heart was filled with fury; I lifted my foot and smashed an ivory stool in front of me. I looked up and was dumbstruck. I said, ‘You … what happened to your head?’ She did not seem to hear me, her gaze was fixed to her child. I have never really understood before, how someone’s gaze could contain so much love, so much compassion. By that time she had realized I was not going to save her child’s life, so she wanted to look at him as long as he was still alive.

I took a mirror and held it out in front of her. I said, ‘Look at your hair!’ In just a short period of time it seemed like she had become several decades older. She was only eighteen, nineteen years old; yet because of fear, anxiety, remorse, despair, grieve, and all kinds of deep emotional attacks innumerable hair on her temples had turned white!

She did not seem to care toward the change in her appearance. She blamed the mirror to be in the way, obstructing her view to the child. ‘The mirror, take it away!’ she said, candidly. She had forgotten that I was the Emperor, her master. I felt strange; I thought she had always treasured her own looks, why didn’t she pay any attention to it now? I tossed the mirror aside only to see without blinking her gaze was fixed on the child. I had never seen such gaze; full of love and hope, a hope that her child would live. I understood that if she could, she would gladly take her own soul and put it inside her child’s body to replace his slowly departing soul.”

Listening to this Guo Jing and Huang Rong looked at each other; both were thinking in their hearts, “When I was seriously injured and there was little hope for it to be healed you also looked at me that way.” Forgetting their surroundings they held out their hands to hold each other. Two hearts beating as one; they felt warmness creeping up their bodies. Amidst listening to how others were grieving of misfortune they could not help of thinking their own good fortune; due to the fact that their loved one was sitting right next to them at that time, that place. Because her injury had been healed; she would not die. Yes, she would not die. In these two youngsters’ hearts their loved one would not die forever.

They heard Reverend Yideng continue, “I could not take it much longer; several times I wanted to just take the child and treat his injury, but I kept looking at that handkerchief wrapped around the child’s chest. The handkerchief with a pair of mandarin ducks embroidered on it, their necks intertwined with each other. The mandarin ducks had white heads, symbolizing they would grow old together. But why it was written, ‘It’s a pity not yet old but the hair on the head has turned white.’? As I turned my head I saw the hair on her temples had turned white, I broke in cold sweats. At that time my heart turned hard, I said, ‘Fine, go ahead and grow old together; just leave me lonely and cast away in this palace as an emperor! This is you and your lover’s child; why would I sacrifice my whole energy to revive him?’

She looked at me, her last glance. It was full of blame and hatred. Afterwards she had never looked at me anymore, but this one look I will not forget till the day I die. She coldly said, ‘Let me go, I want to hold my child!’ She was speaking with authority and determination; it was as if she was my master, made it difficult for me to disobey. Thereupon I unsealed her acupoints.

She held the child in her bosom. The child was so much in pain that he wanted to cry, but no sound came out of his tiny lips. His small face had turned purple; he looked at his mother as if asking her to help him. I was so hard-hearted; I did not have the least bit of compassion. I saw one by one her black hair had turned to ash grey, and from ash grey to white. I don’t know whether it really did happen, or it was my imagination playing tricks on me.

I heard her gently saying, ‘Child, Mama does not have the ability to save you, but Mama also can’t let you suffer. Child, have a peaceful rest. Sleep Child, sleep. Don’t wake up forever!’ I heard she sang a gentle lullaby. It was a very beautiful song. It went like this, ‘hmm, hmm …’ Listen!”

Everybody heard him say those words, but actually they did not hear the least bit of a song. They looked at each other in bewilderment.

“Shifu,” the scholar said, “You have talked long enough, you must be tired. Please take a rest.”

Reverend Yideng did not seem to hear, he kept talking, “The child’s face showed a faint happiness, but the pain made his whole body spasm. With a gentle voice she said, ‘My precious, my heart and my soul, sleep tight, then you won’t feel the pain anymore, not the least bit of pain!’ Suddenly ‘stab!’, her dagger went straight into the child’s heart.”

Huang Rong screamed in fright; she grabbed Guo Jing’s arm

PREV Chapter next page